Rauw Alejandro’s Rosalía Breakup Song ‘Hayami Hana’ Is a 5-Minute Tell-All

Many musicians take Taylor Swift’s approach to music, keeping song subjects veiled (even if just thinly) and writing vague lyrics about their love life after breakups. Not Rauw Alejandro, who candidly expresses his pain in his new song “Hayami Hana,” released just two weeks after he and Rosalía shared that they ended their engagement.

In the five and a half-minute track, Alejandro pours out his feelings, sharing how he did not want to end things, his pain over the breakup, and his deep love for Rosalía through it all. He even name-drops Rosalía’s albums Motomami and Los Ángeles, making it abundantly clear this song is indeed about her.

Additionally, he doubled down on putting cheating rumors to rest. Per his Spanish lyrics, translated into English: “I am a lot of things, but not a cheater / She always had my phone’s password / This was something beyond my control / My girl made of glass, my paper boat / You were disarmed and I tried to fix you / And although you left far away from me, I stayed / I’m not there anymore, but I want you to know / You’re stronger than you think.”

rosalia and rauw alejandro

Denise Truscello//Getty Images

For context, People reported that the two stars’ split on July 25; they were together for three years. Shortly after, both shared statements on their Instagram Stories in Spanish confirming the news and revealing that they broke up months ago.

Alejandro shared his statement first. “Yes, a few months ago Rosi and I ended our engagement,” he wrote, via E!. “There are thousands of problems that could cause a breakup, but in our case it was not due to third parties or infidelity. During the space that I am taking to assimilate all of this, erroneous public allegations have emerged, and out of the respect I have for her, our families and all that we lived through, I could not stay silent and continue to watch how they try to destroy the story of the most real love that God has permitted me to live. With nothing more to add, to my fans that I love so much, thank you for being there.”

This content is imported from twitter. You may be able to find the same content in another format, or you may be able to find more information, at their web site.

Rosalía’s announcement came a day later and was briefer. She wrote in Spanish, via E! and Entertainment Tonight, “I love, respect and admire Raúl very much. Not paying attention to the theatrics [gossip], we know what we lived. This moment is not easy so thanks to everyone for understanding and respecting.”

Alejandro’s new track is the first to give more insight on the split since their comments, and he didn’t skimp on the details.

Here, read the lyrics in English and the song’s original Spanish, via Genius. You can listen to the track below.

This content is imported from youTube. You may be able to find the same content in another format, or you may be able to find more information, at their web site.

English Lyrics

Intro
In case we never speak again
And my favorite eyes don’t look at me again
I’m doing this, if you ever want to reminisce
About your fool, the one who truly loved you
And I won’t act tough, I won’t play around
Everybody here knows I’ll cry for you, I’ll miss you
Yes, there’s nothing to hide here
But there are a couple things I’d like to get off my chest

Chorus


Nobody knows, nobody knows
Nobody knows, nobody knows
Nobody knows, nobody knows shit
Nobody knows, nobody knows
Nobody knows, nobody knows
They act like they know, know shit

Verse 1


We’ve argued, I struggle to express myself
You know еverything that I lack in
I’ve also had to put up with some of your things
But I nеver thought about leaving
And it’s such a shame, couples no longer last, just for a short time
Only a few old couples left, let them tell us their tricks
How can I spend my life staring at the sunrise with you?
And, mami, I don’t have an answer to that
But I equally loved your qualities and flaws
Everything gets harder with time
But not a lot of people could’ve been prepared for this
And I don’t blame you, the life we lead is not for everyone
The press, social media, group pressures
Long distance is tougher, it’s easier if we’re close
We work non-stop, but to what extent?
Being together, by ourselves
Is worth more than all the money and fame
To wake up and see you by my side
So I don’t want to get out of bed

Verse 2

Ayy, all of my songs are for you since Afrodisíaco
Everybody knows that, it’s no secret
But I can’t stop missing how she’d sleep in my arms
I don’t know how to stop thinking about that last hug
And if I knew it’d be the last, I wouldn’t have let her go
Then perhaps she’d be by my side now
Watching movies, tucked in bed
But this summer I am like the sun, alone

Verse 3


I am a lot of things, but not a cheater
She always had my phone’s password
This was something beyond my control
My girl made of glass, my paper boat
You were disarmed and I tried to fix you
And although you left far away from me, I stayed
I’m not there anymore, but I want you to know
You’re stronger than you think
And I hope someday we can laugh at the past
There are no grudges here, this is not a complaint
‘Cause you’ve given me the best days
That’s why I have your name tattooed on my belly, ma
I gave you everything and I’d do it again
I’ll finish our house in case you think of coming back
Today I stop writing to you, not loving you
How could I forget your kisses after “that nap”?

Chorus

Nobody knows, nobody knows
Nobody knows, nobody knows
Nobody knows, nobody knows shit
Nobody knows, nobody knows
Nobody knows, nobody knows
They act like they know, know shit

Verse 4


Last thing: I know you’ll be the best artist
I just don’t think there is someone else like you
You are the most beautiful cover of all the magazines
I’d know that even if I was blind
‘Cause just by listening to your voice
The sea calms down from any torment
Thousands of people would agree
It’s not just me and my deep feelings
And, since Los Angeles I knew, she is my MOTOMAMI
What will come next? I’m not sure
But I know that all the GRAMMYs will be yours, hey
They will study your art over time
When others plan, I know that they always take you as an example
And even if they copy you, they will fail in the attempt
Because God only chooses a few with that amount of talent
You are genuine, you are amazing, you are, you are pure joy, eh
You are medicine
You heal my heart
All those nights back at home, dancing to our song
And if life brings me back to you on another occasion
I won’t ask fate for an explanation

Outro

I am once again left without you here
Damn, baby, I will miss you
I didn’t think this would ever end, yeah
I am once again left without you here
I won’t stop you this time
I say farewell, hope you do well, yeah
Ayy, ayy-ayy-ayy, ayy-ayy, how it hurts
I say farewell, hope you do well
Ayy, ayy-ayy-ayy, ayy-ayy, how it hurts
I say farewell, hope you do well
Ayy, ayy-ayy-ayy, ayy-ayy, how it hurts
I say farewell, hope you do well
Ayy, ayy-ayy-ayy, ayy-ayy, how it hurts
Oh-ah-ah-ah
Hayami Hana!
Hayami Hana!
Hayami Hana!
Hayami Hana!

Yeah, yeah

Spanish Lyrics

Intro
Por si acaso nunca volvemo’ a hablar
Y mis ojos favorito’ no me vuelven a mirar
Esta la hago pa’ cuando te quiera’ recordar
Del loquito tuyo que te quería de verdad
Y no vo’a hacerme el fuerte, yo no vo’a frontear
Aquí to’ el mundo sabe que te vo’a llorar, te vo’a extrañar, sí
Aquí no hay nada que ocultar
Pero hay un par de cosas que del pecho me quiero sacar

Coro


Todos saben, todos saben
Todos saben, todos saben
Todos saben, saben un carajo
Todos saben, todos saben
Todos saben, todos sabеn
Dizque saben, saben un carajo (Ni hablar)

Verso 1


Hеmos discutido, me cuesta expresarme
Todas mis carencias ya tú te las sabe’
Yo también tus cosas tengo que aguantarme
Pero nunca por mi mente pasó la opción de quitarme
Y qué pena, las pareja’ ya no duran, duran poquito
Quedan pocos viejitos, que nos digan sus truquito’
¿De qué manera puedo ver toda la vida contigo el amanecer?
Y, mami, yo no tengo la respuesta para esto
Pero quise por igual tus cualidade’ y defecto’
Todo se vuelve más difícil con el tiempo
Pero no toa’ las persona’ están preparada’ pa’ esto
Y no te culpo, la vida que llevamo’ no es pa’ todo el mundo
La prensa, las rede’, presiones de grupo
Estando lejo’ es más difícil, más fácil junto’
Trabajamos sin parar, ¿pero hasta qué punto?

Puente

Estar en nuestro campito
Vale más que to’ el dinero y la fama
Despertar y verte a mi la’o
No dan ganas de salir de la cama

Verso 2


Ey, toda’ mis canciones son pa’ ti desde Afrodisíaco
To’ el mundo sabe eso, eso no viene al caso
Es que no dejo de extrañarla durmiendo en mis brazo’
No sé cómo parar de pensar en ese último abrazo
Y si supiera que iba a ser el último, no la hubiera solta’o
Tal vez ahora estuviera’ a mi la’o
Viendo pelis en la camita arropa’o
Pero este verano me tocó estar como el sol, solia’o

Verso 3


Yo seré muchas cosas, pero nunca infiel
Ella siempre tuvo la clave ‘e mi cel
Esto fue algo más que no está en mi poder
Mi niña de cristal, mi barquito de papel
Te desarmaste y arreglarte intenté
Y aunque lejos te me fuiste, me quedé
Ahora no estoy, pero quiero que sepas que
Tú eres más fuerte de lo que crees
Y espero que algún día podamo’ reírnos del pasado
Aquí no hay rencores, esto no es un reclamo
Si los mejores días tú me has regala’o
Por eso en mi barriga tu nombre llevo tatua’o, ma
Todo te di y lo volvería a hacer
Terminaré nuestra casita por si te da con volver
Hoy te dejo de escribir, no de querer
¿Cómo olvidar tus besos después del nap aquel?

Coro

Todos saben, todos saben
Todos saben, todos saben
Todos saben, saben un carajo
Todos saben, todos saben
Todos saben, todos saben
Dizque saben, saben un carajo

Verso 4


Pa’ terminar:
Sé que vas a ser la mejor artista
Es que otra como tú en verdad no creo que exista
Eres la portada más bella de toa’ las revista’
Yo sí lo sabría, aunque no tenga vista
Si con tan solo escuchar tu voz
El mar se calma de cualquier tormento
Miles de personas piensan lo mismo
No lo digo yo, por culpa de este sentimiento
Y, desde Los Ángeles lo supe, ella es mi MOTOMAMI
¿Qué vendrá después? No sé
Pero sé que pa’ ti serán to’ los GRAMMYs, ey
Estudiarán tu arte con el pasar del tiempo
Cuando planean, sé que siempre te cogen de ejemplo
Y aunque te copien, fallarán en el intento
Porque solo Dios escoge a poco’ con ese talento
Eres genuina, eres increíble, eres, eres pura alegría, eh, eres medicina
Tú me cura’ el corazón
Toda’ esas noche’ en casa bailando nuestra canción
Y si la vida me junta contigo en otra ocasión
Yo no le discuto al destino la razón

Outro
Otra vez me vuelvo a quedar aquí sin ti
Diablo, nena, te voy a extrañar
No vi venir que esto se fuera acabar, yeah
Otra vez me vuelvo a quedar aquí sin ti
Esta vez no te voy a parar
Te digo adiós, que te vaya genial, yeah
Ay, ay-ay-ay, ay-ay, cómo duele
Te digo adiós, que te vaya genial
Ay, ay-ay-ay, ay-ay, cómo duele
Te digo adiós, que te vaya genial
Ay, ay-ay-ay, ay-ay, cómo duele
Te digo adiós, que te vaya genial
Ay, ay-ay-ay, ay-ay, cómo duele
Oh-ah-ah-ah
Hayami Hana!
Hayami Hana!
Hayami Hana!
Hayami Hana!

Yeah, yeah

Headshot of Alyssa Bailey

Senior News and Strategy Editor

Alyssa Bailey is the senior news and strategy editor at ELLE.com, where she oversees coverage of celebrities and royals (particularly Meghan Markle and Kate Middleton). She previously held positions at InStyle and Cosmopolitan. When she’s not working, she loves running around Central Park, making people take #ootd pics of her, and exploring New York City.

Comments

Leave a Reply

Skip to toolbar